Ethnotextes




Les ethnotextes collectés dans les années 60

La constitution d’archives sonores a représenté un autre aspect de l’activité du centre de recherche dialectale dirigé par Ernest Beyer jusqu’en 1970.
Ces archives sont, pour l’essentiel, constituées d’enregistrements qui ont été réalisés en collaboration avec le Deutsches Spracharchiv dirigé par E. Zwirner à Munster en Westphalie. Elles représentent la première étape d’une entreprise, qui, sous cette forme, est restée inachevée, à savoir la constitution des Archives sonores de la France de l’Est (Beyer 1965 : 58-60). La plupart de ces relevés sonores, dont la durée varie de 6 à 30 minutes, ont eu lieu en mars 1965 dans des localités alsaciennes qui constituent aussi des points d’enquête de l’Atlas linguistique et ethnographique de l’Alsace.
Cet ensemble d’ethnotextes, dans lesquels les informateurs (hommes et femmes appartenant à trois générations différentes) sont amenés à livrer des pans de leur culture, de leur vie quotidienne, s’organise autour de différentes thématiques :
- souvenirs d’enfance et de jeunesse, vie villageoise (coutumes, fêtes, etc.), évènements marquants (évacuation, guerre, mariages, etc.), histoire et anecdotes locales, contes d’enfants et histoires de sorcellerie, activités agricoles ou artisanales (culture du tabac, du houblon, du chanvre et de la vigne, travaux des champs, vie du marcaire, travail du bûcheron, du boucher, etc.), travaux ménagers …  (Beyer, 1965 : 59).

Références bibliographiques

BEYER Ernest (1965) : « Réalisations et projets de la recherche dialectale alsacienne », in : Communications et rapports du premier Congrès International de Dialectologie générale, (Louvain : 21-25 août, Bruxelles : 26 et 27 août 1960), Quatrième partie, 55-63.

 

► Archives consultables sur le site à titre d'illustration :

1. Ethnotextes disponibles sous la forme de documents audio avec transcription en alsacien et traduction en français :

· Ettendorf (canton de Hochfelden, Bas-Rhin) :
- Extrait 1 (6 mn 51 s) : M. D. raconte sa jeunesse, l'école, l'attirance du sexe faible, la guerre (côté français puis allemand), le retour de la guerre, le mariage, la coutume de l’arbre de mai (Maje) et le dimanche à l'auberge.
- Extrait 2 (7 mn 53 s) : Les jeux d'enfants : billes, boutons, cache-cache.
La kermesse (Messti) dans les villages voisins. La semaine pascale.


· Schirrhein (canton de Bischwiller, Bas-Rhin) :
- Extrait 1 (5 mn 54 s) : Mlle K. parle des jeux de sa jeunesse (dans les années 20 et 30) : construction de cabanes dans la forêt, jeux de poupées, jeux de balle, le football avec les garçons, jeux dans le foin de la grange, la balançoire, cache-cache, les jeux de billes et la fabrication de sifflets et de frondes. Les soirées dans le restaurant familial, les bals.
- Extrait 2 (2 mn 09 s) : La vie d’antan (avant la radio). Les « anciens » évoquent leurs souvenirs, la guerre …


· La Robertsau (quartier de maraîchers, nord-est de Strasbourg)
- Extrait 1 (6 mn 32 s) : géographie de La Robertsau, la quartier des maraîchers (1951) ;
- Extrait 2 (2 mn 19 s) : en 1951, description de trois catégories d'habitants de la Robertsau (jardiniers, ouvriers et employés).


· Saint Hippolyte (canton de Ribeauvillé, Haut-Rhin)
- Extrait 1 (11 mn 15 s) : souvenirs de jeunesse, voyage à Colmar, fiançailles, mariage, conscrits.


2. Ethnotextes disponibles sous forme d’archives audio uniquement

· Auenheim (canton de Bischwiller, Bas-Rhin)
Extrait : une dame de 78 ans raconte sa jeunesse à la campagne vers 1880.


· Blaesheim (canton de Geispolsheim, Bas-Rhin)
Extrait 1-1 (4 mn 34 s) : récit de vie : école, conscription, mariage, guerre, métier de paysan ;
Extrait 1-2 (2 mn 2 s) : « Maie stelle » (la coutume de l’ « arbre de mai ») ;
Extrait 2-1 (3 mn 49 s) : le trousseau des filles, les veillées, le veilleur de nuit, le Gleckelsbari ;
Extrait 2.2. (2 mn 25 s) : jeunesse d’une paysanne : école, travail à la ferme, le placement en ville, travail forcé en Allemagne (1942).


· Climbach (canton de Wissembourg, Bas-Rhin)
Extrait 1 (6 mn, 5 s) : vie d’antan, 1940 l’exode et le retour.


· La Rosteig (canton de La-Petite-Pierre, Bas-Rhin)
Extrait 1.1. (4 mn 41 s) : le surnom de La Rosteig, les bagarres au village, la vie à Rosteig ;
Extrait 1.2. (5 mn 48 s) : une enfance pauvre, le travail à la verrerie à Paris, à Meisenthal et Bitche.


· Sondernach (Vallée de Munster, Haut-Rhin).
Extrait 1 (2 mn 55 s) : fabrication du munster (fromage) ;
Extrait 2 (8 mn 31 s) : le travail dans la forêt, la kilbe (fête du village), la conscription,
Extrait 3.1 (3 mn 37 s) : la transhumance vers les hautes chaumes ;
Extrait 3.2. (3 mn 23) : le cantonnier.


· Ethnotexte collecté auprès d’Alsaciens du Texas (Castroville) :
Extrait 3 (2 mn 36 s) : comptine, impressions d’une visite à Strasbourg, la cuisine alsacienne.

Haut de page